கோதைமொழி கோலமொழி - 5
5.
மாயனை மன்னு வடமதுரை மைந்தனைத்
தூய பெருநீர் யமுனைத் துறைவனை
ஆயர் குலத்தினில் தோன்றும் அணிவிளக்கைத்
தாயைக் குடல்விளக்கம் செய்த தாமோதரனைத்
தூயோமாய் வந்து நாம் தூமலர் தூவித் தொழுது
வாயினால் பாடி மனத்தினால் சிந்திக்கப்
போய பிழையும் புகுதருவான் நின்று அனவும்
தீயினில் தூசாகும் செப்பேலோர் எம்பாவாய்
இந்தப் பாடலில், நாராயணனைப் பாட வேண்டும் என்று கூறுகிறாள். அவ்வாறு பாடினால், நமக்குக் கிடைக்கக்கூடிய நன்மைகளைப் பாடுகிறாள்.
நாராயணன் எப்படிப்பட்டவன்?
1. மாய லீலைகள் செய்யும் மாயன்
2. நிலைத்த புகழ் கொண்ட வடமதுரையில் தோன்றியவன்
3. தூய்மை நிறைந்த நீர் உடைய யமுனையின் கரையில் வசிப்பவன்
4. ஆயர்குலத்தில் தோன்றிய அழகு விளக்குப் போன்றவன். அக்குலத்தின் ஒளி.
5. தாயின் வயிறு விளங்கச் செய்தவன். கண்ணன், தேவகியின் வயிற்றிலிருந்து பிறந்ததால், தேவகிக்குப் பெருமை.
இப்படிப்பட்ட ஸ்ரீ மந் நாராயணனை, நாம் யாவரும், தூயவர்களாய் இருந்து, தூய மலர் தூவி (அர்ச்சனை), வாயினால் அவன் புகழைப் பாடி (கீர்த்தனை), மனத்தினால் அவன் நாமத்தையே நினைத்து (ஸ்மரணம்) இருக்க வேண்டும். அவ்வாறு இருந்தால், நமது மூவினையும் (சஞ்சித, பிராரப்த, ஆகமி) தீயில் இட்ட பொருள் எப்படி எரிந்து சாம்பலாகுமோ அவ்வாறு ஆகிவிடும்.
kOthaimozhi kOlamozhi - 5
5.
mAyanai mannu vadamadurai maindhanai
thooya peruneer yamunai thuraivanai
aayar kulatthinil thOndrum aNiviLakkai
thaayai kudal viLakkam seitha dAmOdharanai
thooyomAi vandhu naam thoomalar thoovi thozhudhu
vAyinAl paadi manatthinaal sindhitthu
pOya pizhaiyum pugutharuvaan nindranavum
theeyinil thoosaagum cheppu yEl Or empAvAi
In this song, Andal tells us that we need to sing the glory of Krishna, the one who covers the world with his illusionary power (maayan), the son of the virtous Mathurapuri (mannu vada madurai mainthan), the one who is on the banks of river yamuna whose water is very much pious, the radiant lamp of yadhu kulam, the one who gave fame to Devaki (as well as yasodha) by having them as His mother.
How to sing? By cleansing ourselves and offering pure flowers and then we need to sing and think about his fame. Here three out of nine types of Bhakti is covered - archanam, keertanam and smaranam.
If we sing his glory, what will happen? All our three karmaas will be burnt to ashes (theeyinil thoosaagum). pOya pizhai (sanchitam or accumulated), pugutharuvaan (praarabdham or the karmas to be done in this birth) and nindru (aagami or the karmaas that will accumulate in this birth to be done in future).
5.
மாயனை மன்னு வடமதுரை மைந்தனைத்
தூய பெருநீர் யமுனைத் துறைவனை
ஆயர் குலத்தினில் தோன்றும் அணிவிளக்கைத்
தாயைக் குடல்விளக்கம் செய்த தாமோதரனைத்
தூயோமாய் வந்து நாம் தூமலர் தூவித் தொழுது
வாயினால் பாடி மனத்தினால் சிந்திக்கப்
போய பிழையும் புகுதருவான் நின்று அனவும்
தீயினில் தூசாகும் செப்பேலோர் எம்பாவாய்
இந்தப் பாடலில், நாராயணனைப் பாட வேண்டும் என்று கூறுகிறாள். அவ்வாறு பாடினால், நமக்குக் கிடைக்கக்கூடிய நன்மைகளைப் பாடுகிறாள்.
நாராயணன் எப்படிப்பட்டவன்?
1. மாய லீலைகள் செய்யும் மாயன்
2. நிலைத்த புகழ் கொண்ட வடமதுரையில் தோன்றியவன்
3. தூய்மை நிறைந்த நீர் உடைய யமுனையின் கரையில் வசிப்பவன்
4. ஆயர்குலத்தில் தோன்றிய அழகு விளக்குப் போன்றவன். அக்குலத்தின் ஒளி.
5. தாயின் வயிறு விளங்கச் செய்தவன். கண்ணன், தேவகியின் வயிற்றிலிருந்து பிறந்ததால், தேவகிக்குப் பெருமை.
இப்படிப்பட்ட ஸ்ரீ மந் நாராயணனை, நாம் யாவரும், தூயவர்களாய் இருந்து, தூய மலர் தூவி (அர்ச்சனை), வாயினால் அவன் புகழைப் பாடி (கீர்த்தனை), மனத்தினால் அவன் நாமத்தையே நினைத்து (ஸ்மரணம்) இருக்க வேண்டும். அவ்வாறு இருந்தால், நமது மூவினையும் (சஞ்சித, பிராரப்த, ஆகமி) தீயில் இட்ட பொருள் எப்படி எரிந்து சாம்பலாகுமோ அவ்வாறு ஆகிவிடும்.
kOthaimozhi kOlamozhi - 5
5.
mAyanai mannu vadamadurai maindhanai
thooya peruneer yamunai thuraivanai
aayar kulatthinil thOndrum aNiviLakkai
thaayai kudal viLakkam seitha dAmOdharanai
thooyomAi vandhu naam thoomalar thoovi thozhudhu
vAyinAl paadi manatthinaal sindhitthu
pOya pizhaiyum pugutharuvaan nindranavum
theeyinil thoosaagum cheppu yEl Or empAvAi
In this song, Andal tells us that we need to sing the glory of Krishna, the one who covers the world with his illusionary power (maayan), the son of the virtous Mathurapuri (mannu vada madurai mainthan), the one who is on the banks of river yamuna whose water is very much pious, the radiant lamp of yadhu kulam, the one who gave fame to Devaki (as well as yasodha) by having them as His mother.
How to sing? By cleansing ourselves and offering pure flowers and then we need to sing and think about his fame. Here three out of nine types of Bhakti is covered - archanam, keertanam and smaranam.
If we sing his glory, what will happen? All our three karmaas will be burnt to ashes (theeyinil thoosaagum). pOya pizhai (sanchitam or accumulated), pugutharuvaan (praarabdham or the karmas to be done in this birth) and nindru (aagami or the karmaas that will accumulate in this birth to be done in future).
No comments:
Post a Comment